11 marca 2014 (wtorek), 13:29:29

Iz 40:31

Muszę sprawdzić, czy prawdą jest że:

וקוי יהוה יחליפו כח יעלו אבר כנשרים ירוצו ולא ייגעו ילכו ולא ייעפו

Przynajmniej tak uważa Izajasz.


Dopisek:
Dzień pod datą 2014-03-12 sie skończył! Sprawdziłem. To prawda.


Dopisek:
Tłumaczenie księdza Wujka Googla: "Pan zastąpi linie energetyczne sępy Aber nie dotknie i nie będzie uruchamiane był zmęczony". Bardzo mi się podoba.


Kategorie: , _blog


Słowa kluczowe:


Komentarze: (1)

Piotr Romanowicz, March 13, 2014 12:03 Skomentuj komentarz


Przede wszystkim pozdrowienia dla Pana.
Krzepiący to cytat z księgi Izajasza.
Posłużył się Pan sposobem na przyciągnięcie pewnie nie tylko mojej uwagi poprzez prezentację tego fragmentu, jak
mi się wydaje w oryginale ?

Zdrówka życzę i wszelkich łask Bożych
Skomentuj notkę

Disclaimers :-) bo w stopce coś wyglądającego mądrze można napisać. Wszystkie powyższe notatki są moim © wymysłem i jako takie związane są ze mną. Ale są też materiały obce, które tu przechowuję lub cytuje ze względu na ich dobrą jakość, na inspiracje, bądź ilustracje prezentowanego lub omawianego tematu. Jeżeli coś narusza czyjeś prawa - proszę o sygnał abym mógł czym prędzej naprawić błąd i naruszeń zaniechać.